Según el santoral católico hoy es la fiesta de todos los santos. Por ello vamos a hablar de una expresión que, para los que no sean españoles, quizá no sea comprensible: irse el santo al cielo.
Expresión «santo al Cielo»
Que el santo te vaya al cielo viene a decir que se te ha olvidado algo. Por ejemplo. Yo le digo a Paco que el lunes venga a ayudarme con unas mudanzas. Paco no aparece. El martes le llamo y le pregunto que por qué no había ido. Y él me dice que se le había ido el santo al cielo. Que no se acordaba.
Por poner un ejemplo verídico. Este post quise haberlo subido ayer, pero se me fue el santo al cielo y no lo hice (se me olvidó).
Qué significa que se vaya el santo al cielo
Aunque el caso más habitual es usarlo cuando estás hablando con alguien de un tema y le vas a decir algo pero se te olvida. Tú y yo estamos hablando tranquilamente y de repente me quedo pensando sin decir nada. Tú me preguntas que qué pasa y yo te digo que se me ha ido el santo al cielo.
Viene a significar lo mismo que que se te quede la mente en blanco, otra expresión española. Expresión que, según he leído por ahí, es traducida al ingles como my mind went blank.